Studené polévky najdeme v mnoha národních kuchyních evropských zemí – například slavné španělské rajčatové gazpacho a salmorejo, dánský mléčný koldskol nebo bulharský tarator z fermentovaného mléka. Litva má také svou studenou polévku a je tam tak oblíbená, že jsme se rozhodli zjistit, jak se připravuje a odkud se v Litvě vzala.

Litevská kuchyně je známá svými regionálními specialitami: Aukštaitija je známá svými bramborovými plackami, Suvalkija vyrábí slavné uzené maso a Dzūkija připravuje speciální pohanku s houbami. Existují ale i jídla, která jsou oblíbená a připravovaná po celé zemi – například zeppeliny (bramborové „dirigibles“ plněné mletým masem), koláč shakotis z vaječného těsta na dřevěném rožni a samozřejmě polévka z červené řepy – také známá jako studený boršč, podle – litevsky – šaltibarščiai. Litevská kuchyně byla ovlivněna mnoha kulturami a historickými tradicemi. Kuchyně litevské šlechty, která se rozvinula v pozdním středověku, zahrnovala komplexní boršč a samogitskou husí polévku, knedlíky koldunai, všechny druhy zvěřiny a sladké medové výrobky – kaše, perník. S likvidací Polsko-litevského společenství jako samostatného státu na konci 18. století a s postupným zánikem privilegovaných vrstev se ztratily i starolitevské kulinářské tradice. Rolnická (neboli novolovská) kuchyně, která ji nahradila a která vznikla v Litvě v 19. století, se naopak nelišila zejména sofistikovaností a sestávala převážně z jednoduchých produktů obživy – brambor, vajec, mléka.

Odkud se v Litvě vzala studená červená řepa?

Zda je studená polévka z červené řepy původním litevským jídlem nebo ne, je předmětem vášnivých debat. Studená polévka z řepy se připravuje i v dalších východoevropských zemích. Například v Polsku je známá jako chłodnik („chladný muž“) a v Lotyšsku jako aukstā zupa. Někteří historici tvrdí, že litevský původ polévky z červené řepy není ničím jiným než turistickým mýtem, jiní tvrdí, že „studený boršč“ – s řepnými vršky, ochucený račími ocasy, zvěřinou nebo rybami – se v šlechtických domech podával již v minulosti. 1825. století a ve zjednodušené podobě, bez lahůdek, byl na každém selském stole. K potvrzení litevského původu polévky se často převypráví legenda: když v roce XNUMX princezna Isabella Czartoryska shromáždila na svém panství v polském městě Pulawy „piknik národů“, pozvaní litevští dělostřelci přinesli studený boršč. Neobvyklou teplotu polévky vtipně vysvětlovali tím, že „právě dorazili a ještě nestihli zapálit“. Ale bez ohledu na to, jak studená polévka z řepy přišla do Litvy, zdá se, že ji nikde jinde tolik nemilují. Panuje zde opravdový kult červené řepy. Nedávno vyhrálo lidové hlasování jako oblíbené národní jídlo Litevců. V tematických skupinách a na fórech se probírají nejrůznější variace polévky – s minerální vodou, kapary nebo křenem. Litevská národní agentura na podporu cestovního ruchu dokonce vydala speciální mapu, která ukazuje kavárny a restaurace v různých částech země, kde můžete vyzkoušet nejen klasické, ale i neobvyklé či dokonce extravagantní variace červené řepy – s kozím sýrem, okurkovým sorbetem nebo dokonce ve formě koláče.

ČTĚTE VÍCE
Jak správně razit nehty?

Jak tuto polévku připravit?

Každá litevská rodina připravuje polévku z červené řepy trochu jinak, říká psycholožka a matka dvou dětí z Vilniusu Ruta Buchyte: experimentují s přísadami a přizpůsobují si ji podle své chuti. “Například do polévky z červené řepy přidávají slepičí vejce nakrájená na měkko – to dělá moje matka.” Existují variace s nakládanými okurkami nebo některými neobvyklými zelenými. Rád přidávám pórek a vždy ředkvičky – mají šťavnatou křupavou texturu a příjemnou pikantní chuť. Polévka z červené řepy se obvykle dochucuje kefírem. V Litvě dokonce prodávají speciální kefír pro tento účel s vysokým obsahem tuku 6 %. Ale běžný postačí. Zálivka podle Ruty může být různá: někdy se kefír dokonce nahrazuje vodou a přidává se bohatá zakysaná smetana. — Shaltibarshai je velmi oblíbený, připravovaly ho naše babičky a maminky a nyní si ho vaříme sami. Pohostil jsem to kamarády z jiných zemí a často je to překvapilo: wow, růžová polévka! Polévku z červené řepy si takto připravuje sama. Ingredience (na 3-4 porce) Červená řepa – 3-5 ks (podle velikosti)
Čerstvá okurka – 1 ks.
Ředkvičky – několik kusů
Kefír 6% – 1l
Pórek, kopr, sůl – podle chuti
Mladé malé brambory – 0,5 kg příprava Řepu omyjeme a uvaříme. Vychladíme, oloupeme a nastrouháme na hrubém struhadle. Brambory necháme vařit ve slupce. Čerstvou okurku nakrájíme na tenké malé nudličky, ředkvičky a pórek nasekáme nadrobno, kopr nasekáme. Smíchejte všechny ingredience ve velké salátové míse a přidejte sůl. Nalijte studený kefír. Polévku rozdělte do misek. Brambory podávejte teplé jako předkrm ke studené polévce z červené řepy.

A jako dezert – recept na tinginis

Jako dezert recept na tinginis: jedná se o tradiční litevský domácí dezert. — „Tinginis“ v překladu z litevštiny znamená „lenochod“. Recept je tak jednoduchý, že s ním vaří i studenti,“ říká Ruta. Složení Křehké sušenky – 400 g
Máslo – 200 g
Kondenzované mléko – ¾ plechovky
Kakao – 100 g (možno i více) příprava Sušenky nalámejte rukama na malé kousky. Ve vodní lázni rozpustíme máslo. Přidejte k němu kondenzované mléko a kakao, promíchejte. Vzniklý krém nalijte na kousky sušenek a znovu dobře promíchejte. Rozviňte potravinářskou fólii, nalijte na ni výslednou hmotu a vytvořte klobásu. Umístěte dezert přímo ve filmu do lednice po dobu nejméně dvou hodin, dokud neztuhne. Hotové tingini před podáváním nakrájejte na plátky.

ČTĚTE VÍCE
Jak často bych měl používat rozmarýnový olej?

Viz také (všechny aktivní odkazy se otevírají v novém okně):

Polévka, ne tak docela polévka a už vůbec ne polévka (bulharský tarator, uzbecký chalop, turecký dzhadzhik, íránský mast-o-khyar, indické raity).

Ukrajinský studený boršč

Loni jsem tuto polévku zařadila do ankety studená polévka, ale nikdo si ji nevybral. Mezi řádky se četlo, že už všechno víme 🙂 Během roku se ukázalo, že nevíme: někteří kuchaři si nejen nepamatují, ale vlastně ani nevědí o existenci nějakého pokrm s tímto názvem. Tak vám o něm ještě něco řeknu.

Název „studený boršč“ je synonymem pro slova „holodník“, „polévka z červené řepy“ a „želé (což znamená studená polévka)“. Již jsme podrobně prozkoumali starodávné litevské (staropolské) želé maso, moderní litevský studený boršč a běloruský kholodnik (polévka z červené řepy) – pokrmy obsahující řepu. Podívejte se na teorii různých ledniček v předchozích 10 dílech série.

V tomto článku se nebudu zdržovat původem a podrobným rozborem slova “boršč” a stejnojmenné jídlo, i když k němu mám hodně co říct. Nebudu začínat konverzaci na nyní oblíbené téma zvané „Řepný boršč je svým původem výhradně ukrajinské (alespoň maloruské) jídlo.“ Nyní budu hovořit pouze o receptech zvaných „studený boršč“, které mimo jiné stále existují na území moderní Ukrajiny.

V Rusku se studený boršč nyní nejčastěji nazývá „polévka z červené řepy“ a „kholodnik“. Pokud vezmeme v úvahu další postsovětská území, studená řepná polévka se oficiálně, řekněme, nazývá „boršč“ v Litvě a ve své nejrozšířenější moderní verzi se tam připravuje s kefírem, i když příznivci tradice nadále připravují podobný pokrm s kvasem (nebo nakládanou řepou), případně se syrovátkou/jogurtem.

V Bělorusku Nejběžnější název pro studený boršč z červené řepy je „holodnik“ (ve východním Bělorusku – polévka z červené řepy; běloruský „burachnik“ nebo jednoduše „buraki“), i když na každodenní úrovni a dokonce i v některých tištěných moderních zdrojích lze toto jídlo také nazvat „ halodny borshch“. Studený šťovík se zase nejčastěji nazývá jednoduše „šťovík“ (Bělorusko „shchaўe“).

„Naše tráva. Domácí běloruská kuchyně.” Minsk, 2009

Kholodnik, polévka z červené řepy a studený boršč s kefírem jsou tak pojmenovány v souladu s tradicemi území, kde jsou tato jídla nyní běžná, a lze je připravit podle velmi podobných receptur. Zvažovali jsme to také na příkladu ovoce a bobulového želé masa.

ČTĚTE VÍCE
Jak zjistím strukturu mých vlasů?

Například běloruský kholodnik z červené řepy je úplnou obdobou polévky z červené řepy, která je známá v Rusku. Litevský studený boršč s kefírem je moderní verzí starého studeného boršče, který, jak jsem řekl výše, byl připraven na jiném základě, jen se ukázalo, že pro moderní kuchaře je nejjednodušší používat kefír. Navíc se v Bělorusku ve stejné době objevilo podobné jídlo s kefírem (boršč „Jaro“, také jsem to zmínil).

Tato moderní jídla se připravují velmi jednoduše a obsahují minimum surovin. Na Ukrajině Nicméně, soudě podle kulinářských publikací, mnoho verzí studeného boršče bylo připraveno s různými kombinacemi přísad.

V předrevolučních ruskojazyčných kulinářských publikacích jsem ještě nenašel jídlo zvané „studený boršč“. V publikacích 19. – počátku 20. století. setkat: boršč; boršč (recepty s masem a různé druhy libového), různé verze maloruského, polského a litevského boršče. Už jsme viděli, že se tehdy studeným polévkám z řepy říkalo na polský způsob “želé” a “holodniki (chlodnik)”. Rusky mluvící autoři mají samozřejmě zelnou polévku, okrošku a botvinyu. Například v knihách E. Avdeeva z roku 1846 se „správně ruská jídla“, umístěná mezi pokrmy, jako jsou polévky, nazývají červená řepa: nakládaná červená řepa ve vývaru, ochucená zakysanou smetanou, jako zelná polévka, a červená řepa z čerstvé řepy, s cibulí a octem.

Recept nazvaný „studený boršč“ jsem našel až ve vydání z roku 1939 „Kniha chutného a zdravého jídla“. Dávejte pozor na dobu vaření řepy.

. v jiných publikacích již byla zkrácena na 20-30 minut:

Ve vydání z roku 1939 mezi studené polévky dále patří: míchaná masová okroška, ​​zeleninová okroška, ​​botvinya, želé polévka, brusinková polévka s krupicovou kaší, rybízová polévka s profiteroles, višňová polévka s pudinkem, polévka s jablečným pyré, krémová polévka z čerstvých bobulí.

Studený boršč se pak v knize objevuje v několika verzích spolu s polévkou z červené řepy Maslova “Vaření” (první vydání vyšlo v roce 1951). V knize litevských autorů je několik dalších možností studeného boršče “1000 chutných jídel”, která vyšla v ruském překladu v roce 1959.

“1000 chutných jídel”

Recepty zvané „studený boršč“ se v ukrajinských publikacích nacházejí až v 1950. letech minulého století, nenašel jsem žádné dřívější zmínky o ukrajinském pokrmu s tímto přesným názvem.

ČTĚTE VÍCE
Jaké barvy jsou trendy podzim zima 2024-2024?

Z. Klinovecká. „Sladké nápoje na Ukrajině“ (Lvov, 1913): několik možností pro kholodnik (kvass), vč. s raky a botvinya, bez řepy; shpundra (s řepou), porebrina (s řepným kvasem); alyssa, kterou lze podávat místo boršče; boršč – bez masa, Volyň, Hejtman, zelený, s droby, se syrovátkou, Kyjev s kuřecím masem, Kuban, Černigov, libový s „uším“ as karasem.

V knize Olga Franko „Praktická kuchyně“ (publikace z roku 1929) studené polévky vč. ovoce a bobule se nazývají kholodniki (studené yushki) nebo mají svá vlastní jména:

Dotisk 1992

Od 1950. let XNUMX. století se recepty zvané „studený boršč“ vyskytují v sovětských publikacích stále méně často, ale konkrétně v ukrajinských publikacích – v ruštině a ukrajinštině – stále častěji.

Oficiální sbírka receptů publikovaná v roce 1951.

Překlad do ukrajinštiny Maslovovy knihy „Vaření“ (1956):

Recepty zvané „studený boršč“ lze nalézt v mnoha knihách o ukrajinské kuchyni vydaných v ruštině a ukrajinštině až do roku 2000.

“ukrajinská kuchyně”. Učebnice pro vysoké školy. Lvov, 1998

Soudě podle starých i moderních receptur vč. zveřejněné různými kulinářskými specialisty na internetu, ukrajinský studený boršč

1) lze připravit úplně stejným způsobem jako polévku z červené řepy (holodník), ale nazývá se boršč;

2) lze připravit jako běžný horký boršč – přesně stejnou nebo zjednodušenou technologií. Hlavní rozdíl od horkého boršče: studený boršč se přirozeně podává vychlazený, což je jasné už z jeho názvu.

Totéž lze říci o běloruských pokrmech zvaných „studený boršč“. A na ruských webech si občas všimnu, že „studený boršč“ je uváděn jako synonymum slova „polévka z červené řepy“. Vzácně existují i ​​jiné druhy řepné polévky zvané „studený boršč“, které lze zařadit do moderní ruské/ruské kuchyně.

Studený boršč

Moje verze, připravená na základě ukrajinských receptů.

řepa – 600-700 g
brambory – 500 g
1.5-2 litry vývaru z červené řepy a brambor
čerstvé zelené cibule
čerstvý urop
vařená vejce
čerstvé okurky
zakysaná smetana
citronová šťáva nebo ocet na vaření řepy
sůl, cukr podle chuti

1) Polovinu řepy upečte, druhou oloupejte a uvařte do měkka v okyselené vodě (vývar si odložte).
2) Oloupané brambory uvaříme do měkka, vychladíme a vývar uložíme.
3) Červenou řepu nakrájíme na nudličky, brambory na kousky (pokud se vařily celé). Zeleninu promícháme, zalijeme odloženým vývarem a dáme na chladné místo.
4) Nakrájejte vařená vejce, zelenou cibulku, kopr a okurky a přidejte do každé porce před podáváním. Pokud chcete, přidejte sůl, cukr a dochuťte boršč zakysanou smetanou.

ČTĚTE VÍCE
Jak zabalit kterou stranu do fólie?

Článek byl připraven pro mé FM „Léto online“ a „Okurková sezóna“. Odkaz na recept bude také uveden v mém katalogu Dýně a její příbuzní, protože tento recept obsahuje okurku.