Dlouhá praxe ukázala, že mnoho lidí, kteří používají vůně slavných značek, často ani neví, jak správně vyslovovat jejich jména. Hugo Bosch, Buredo, Gussi, Overcoat. Dokonce i GucciGabana – nic neuslyšíte. V zásadě se není čemu divit – opravdu není tak snadné vyslovit názvy některých značek, aniž byste si zlomili jazyk. Proto jsme se rozhodli provést malý lingvistický vzdělávací program a navrhnout, jak správně číst a mluvit. Acqua di Parma – přeloženo z italštiny jako „parmská voda“ a čte se a vyslovuje zcela jednoduše: „Aqua Di Parma“, s důrazem na první slabiku. Agent Provocateur – “Provokace” samozřejmě pochází z Velké Británie, ale název se čte francouzsky – “AjAn provocateur”, s důrazem na zvýrazněná písmena. Amouage – čteme a vyslovujeme to jako „amuAzh“, s důrazem na poslední slabiku. Burberry Nejčastěji v Rusku můžete slyšet „bArberry“, ale samotní Britové toto jméno vyslovují pouze jako „burberry“. Byredo – Název švýcarské značky vyslovujeme takto: „BairEdo“. A nezapomeňte na důraz na zvýrazněnou slabiku. Bvlgari – někteří se snaží zlomit si jazyk ve snaze vyslovit nevyslovitelné (ačkoli jen velmi málo!), ale i zde je vše velmi jednoduché: „bulgari“ Bottega Veneta – „bottEga Veneta“, s důrazem na poslední a první slabiku. Carolina Herrera – číst jako “Carolina Errera”. Chloe – Název francouzské značky vyslovujeme jako „kloE“ se zaměřením na poslední písmeno. Chopard – žádné Chopardy, jediná a správná výslovnost je „ShopAr“. Comme des Garcons – Název značky se čte jako „com di garsOn“ – „jako chlapci“. Diptique Klademe důraz na druhou slabiku a vyslovujeme ji jako „dipTik“. DKNY zde máme dvě možnosti a obě jsou správné: „DC N Why“ nebo „Donna Karan New York“. Elie Saab – “elI saAb.” Estee Lauder Správně vyslovujeme „estE hlasitěji“. Frederic Malle – poslední samohláska změkčuje koncovku, ale není vyslovována: „Frederick mal“. Giorgio Armani – žádný Giorgi Armani, pouze „Giorgio Armani“. Givenchy „givenchy“. Guerlain – “gerlen”. Guy Laroche – Z nějakého důvodu se mnoho lidí pokouší číst název francouzské značky v angličtině a nakonec skončí s něčím jako „chlap larok“. Ale značka je francouzská, správně se vyslovuje jako „gilyarOsh“. Hermes – Drtivá většina tvrdošíjně vyslovuje „Hermes“. Jsou tací, kteří říkají „erme“, a jsou tací, kteří říkají „ermes“ – a není zcela jasné, kdo má pravdu? V souladu s pravidly francouzského jazyka se souhláska „C“ na konci nevyslovuje, existují však výjimky – vlastní jména. Hermes nese příjmení zakladatele, takže jediná správná výslovnost je „ermes“. houbigant – Vyslovujeme to jako „ubigAn“. Hugo Boss – „Hugo Boss“ je považován za správnou možnost, ale běžnější „Hugo Boss“ je také přijatelnou možností. Issey Miyake – “Issey miYaki.” Lanvin – “lanvAn.” Loewe – “loewe”. Montale – “montAl”. Maison francis kurkdjian – “Meson Francis Kurkdzhan.” Moschino – “MoskIno”. Masaki Matsushima – Vyslovujeme to tiše: „masAki matsushiIma“. Narciso Rodriguez – “narciso rodriguez.” Penhaligonovi – „penkhAligons“. Paco Rabanne – “pAko rabAn.” Rochas – Toto je stejná výjimka jako Hermes. Proto se čte jako „roshAs“. Ralph Lauren – Ralph Lauren. Serge Lutens – „Serge LuAnse“, další výjimka s výrazným s. Sergio Tacchini – číst jako “sergio tacini”. Thierry Mugler – “Thierry Mugler”, důraz na poslední slabiku. Tommy Hilfiger – “Tommy Hillieger.” Yves saint lauren – “Yves Saint Laurent”. A s tím. Děkujeme všem, lekce je u konce!

ČTĚTE VÍCE
Co znamená tyrkysová barva v psychologii?

2 komentář

A kdy si lidé přestanou plést Švédsko a Švýcarsko? Byredo byla a zůstává švédskou značkou, která nemá se Švýcarskem nic společného.

Alameda Piguet , 10. června 2023 11:07

Už dávno jsme zvyklí na hojnost zahraničních značek, ale často nepřemýšlíme nad tím, zda jejich názvy vyslovujeme správně. Jak se ale ukázalo, když trochu zabrousíte do historie firem a jejich vzniku, pak přijít na správnou výslovnost je snadné jako loupání hrušek.

ADME Prohledal jsem všechny dostupné zdroje, abych jednou provždy pochopil tuto obtížnou problematiku, a řeknu vám, jak vlastně vyslovovat názvy vašich oblíbených značek. A na konci článku najdete bonus, který vám pomůže najít známou kávu v anglicky mluvící zemi.

1. Lanvin

Slavný francouzský módní dům, který vyrábí oblečení a parfémy, dostal své jméno podle příjmení své tvůrkyně Jeanne-Marie Lanvin. A přestože jsme již dlouho zvyklí na „Lanvin“, Francouzi vyslovují název značky úplně jinak, trochu nosově a jakoby zakulaceně, a kombinace písmen „an“ ve francouzštině dává zvuk „o“ – výsledkem je měkký „Lovan“ s důrazem na poslední slabiku.

2. Nikon

Společnost Nikon byla založena v roce 1917 v Japonsku jako výsledek sloučení společností vyrábějících optické zařízení a v průběhu let se proslavila svou vysoce kvalitní fotografickou technikou. Ale ne všichni fotografové vědí, že podle pravidel japonského jazyka se název značky vyslovuje s důrazem na druhou slabiku, s velmi měkkým, téměř tichým „n“ na konci.

3. Ralph Lauren

Značku Ralph Lauren založil v roce 1966 tehdy mladý designér Ralph Lauren. Pamatujete si, jak Rachel ze série “Přátelé” získala práci v tomto módním domě? Vše sedí, protože sídlo společnosti se nachází v New Yorku. Příjmení Lauren je poněkud podobné francouzskému a může být zavádějící, ale ve skutečnosti se vyslovuje „Lauren“ s důrazem na první slabiku.

4. Bottega Veneta

Během několika posledních let se tento italský módní dům proměnil z málo známé společnosti ve značku, jejíž zboží se prodává jako rohlík. V překladu z italštiny se název překládá jako „Benátská dílna“ a důraz ve slově Veneta je kladen na první slabiku, stejně jako ve slově Veneto, oblast Veneto, kde byla značka vytvořena.

ČTĚTE VÍCE
Co nejlépe posiluje nervový systém?

5. Čest

Mladá čínská značka telefonů, která vznikla v roce 2013, dostala své jméno z anglického slova Honor, což v překladu znamená „Čest“. To znamená, že název značky se vyslovuje v souladu s pravidly anglického jazyka s tichým písmenem „H“ a důrazem na první slabiku.

6. Hádej

Anglické slovo Guess se překládá jako „Hádej“. V roce 1981 se bratři Marciano rozhodli vytvořit vlastní značku oblečení. Jeden z bratrů projel kolem billboardu McDonald’s, který chtěl „uhádnout“, která restaurace má největší cheeseburger. Každému se líbilo slovo Guess, a tak se značka jmenovala. V ruské transkripci se toto slovo čte krátce a stručně – „Ges“.

7. Agent provokatér

Francouzská značka luxusního spodního prádla se vyslovuje stejným francouzským šikem – „Ajon Provocateur“ s akcenty na posledních slabikách a pasivem „r“ na konci.

8. Erborian

Korejsko-francouzská značka, jejíž název v překladu z francouzštiny znamená „Byliny východu“, si dokázala zamilovat mnoho dívek. Pokud jde o výslovnost značky, bereme mistrovskou třídu od spoluzakladatelky Katalin Berenyi – „Erborian“, důraz na druhou slabiku.

9 Narciso Rodriguez

Ne nadarmo jsme na začátku článku zmínili, že je důležité znát zemi původu značky. Posuďte sami: módní dům Narciso Rodriguez vytvořil Američan kubánského původu se španělským jménem, ​​což znamená, že jeho jméno i název značky se čte španělsky. Proto není Narciso, ale Narciso Rodriguez.

10.OPI

Kdysi se tato společnost zabývala výrobou spotřebního materiálu pro stomatologii, odkud také získala své jméno Odontorium Products Inc. Brzy se však značce podařilo vytvořit akrylovou kompozici, která byla ideální pro manikúru. A firma zcela přešla na výrobu laků na nehty a zkrátila název na vhodnější a výstižnější OPI.Ve výsledném názvu značky se písmena čtou samostatně, takže výsledkem je „Opiai“.

11.Loewe

Tato starodávná španělská značka, založená již v roce 1846, si jako svůj název zvolila ne nejjednodušší slovo pro rusky mluvícího člověka. Může existovat mnoho variant, ale správná je pouze jedna: něco mezi „Loeve“ a „Lueve“ s důrazem na poslední slabiku.

12. Clarisonic

Americká značka-výrobce přístrojů na čištění pleti oslovila mnoho lidí, ale ne všechny dívky vyslovují název společnosti správně: písmeno „r“ uprostřed slova je nečitelné a výsledek by měl být „Cleasonic“.

ČTĚTE VÍCE
Jak určit velikost džínů pro muže?

13. H&M

Největší oděvní řetězec byl založen ve Stockholmu. H&M je zkratka pro Hennes & Mauritz: obchod se původně jmenoval jednoduše Hennes, což ve švédštině znamená „Ona“, a pak byl kromě něj zakoupen i obchod pro lovce a rybáře Mauritz Widforss. Jakkoli lidé z celého světa tuto zkratku zkreslují, je nejsprávnější pojmenovat jednoduše dvě písmena – „H&M“.

14. Oribe

Značku vlasové péče vytvořil legendární hollywoodský vlasový stylista Orbe Canales. Stejně jako Narciso Rodriguez měl kubánské kořeny: a přestože by se chtělo mistrovo jméno vyslovit jako Orib, stále je správné říkat Orbe.

15. Hublot

Švýcarská značka luxusních hodinek pochází z francouzského slova Hublot, což v překladu znamená „Okénka“. Proto není pochyb o tom, že název značky se také vyslovuje francouzským způsobem – „Yublo“.

Bonus: Jacobs a Marc Jacobs

Porovnejme, jak se vyslovují zdánlivě identické značky. Káva Jacobs je německá značka, která má svůj název podle příjmení zakladatele společnosti Johanna Jacobse. Je logické, že ve všech ostatních jazycích světa bude tato značka vyslovována jako „Jacobs“ – to je název značky, která se zakořenila v mnoha zemích, včetně Ruska. Faktem však je, že jméno Jacob dodává trochu zmatku (ze kterého zřejmě vzniklo příjmení), které se v různých zemích čte odlišně: například v anglicky mluvících zemích se bude vyslovovat jako „Jacob“, což proto je tam tato značka kávy nejčastěji nazývána “Jacobs”.

Americkou značku oblečení a parfémů Marc Jacobs vytvořil jmenovec Johanna Jacobse, ale výslovnost těchto na první pohled stejných příjmení je odlišná. Marc Jacobs se v angličtině čte jako Marc Jacobs. To je důvod, proč někteří obyvatelé zemí, kde je akceptováno jiné čtení tohoto jména, dělají chybu a říkají mu Marc Jacobs. To je takový zajímavý detail.

Který z příkladů v článku vás překvapil? Podělte se o své dojmy v komentářích.