
Tyto hollywoodské celebrity mohou plynně mluvit několika cizími jazyky. Ivona vypráví, kolik jazyků umí Natalie Portman, Tom Hiddleston, Monica Bellucci a další hvězdní polygloti.
Jodie Foster
Hvězda Silence of the Lambs Jodie Foster mluví francouzsky, italsky, německy a španělsky. Celebrita dokonce své filmové hrdinky opakovaně dabovala pro francouzskou distribuci.

Tom Hiddleston
Herec role Lokiho v Marvel Cinematic Universe se během studia na univerzitě snadno naučil cizí jazyky. Herec vystudoval Eton College s vynikající znalostí španělštiny, italštiny, francouzštiny a řečtiny. Kromě toho umí Tom několik frází v němčině, švédštině, ruštině, čínštině a dokonce i korejštině.

Lucy Liu
Hvězda televizních seriálů „Elementary“ a „Why Women Kill“ se narodila do rodiny přistěhovalců z Tchaj-wanu a až do školního věku mluvila pouze čínsky. Později se naučila bezchybně anglicky a na univerzitě zvládla i japonštinu.

Viggo Mortensen
Skutečným rekordmanem mezi hvězdnými polygloty je herec trilogie Pán prstenů Viggo Mortensen. Interpret role Aragorna zná sedm cizích jazyků. Herec se narodil do rodiny americké a dánské matky. Proto jsem byl od dětství bilingvní. V mladém věku žil ve Venezuele, kde se naučil španělsky. Viggo se tam ale nezastavil a zvládl francouzštinu, italštinu, arabštinu a norštinu.

Diane Kruger
Herečka Diane Kruger považuje cizí jazyky za svůj koníček. Kromě rodné němčiny mluví hvězda francouzsky (jazyk jejího bývalého manžela Guillauma Caneta), anglicky, portugalsky, španělsky a italsky.

Penelope Cruz
Španělská kráska Penelope Cruz mluví plynně čtyřmi jazyky. Herečka kromě rodné španělštiny mluví anglicky, italsky a francouzsky.

Natalie Portmanová
Hollywoodská filmová hvězda je izraelského původu. Proto jsem od raného dětství mluvil hebrejsky. Navíc v mladém věku ovládala angličtinu a dokonce i arabštinu. Portman také mluví německy, japonsky a francouzsky. To druhé se herečka rozhodla studovat, když potkala svého budoucího manžela, francouzského tanečníka Benjamina Millepieda.

Christoph Waltz
Hvězda filmů „Inglourious Basterds“ a „007: Spectre“, rakouský herec Christoph Waltz, umí kromě rodné němčiny také anglicky, francouzsky a italsky.

Rose McGowanová
Herečka Charmed se narodila v Itálii a do svých pěti let neuměla vůbec anglicky. Postupem času si filmová hvězda osvojila nejen jazyk Hollywoodu, ale také francouzštinu a španělštinu.

Monica Bellucci
Monica Bellucci, původem Italka, se díky znalosti těchto dvou jazyků objevuje v anglicky a francouzsky psaných filmech. Herečka také docela dobře mluví persky a španělsky.

Autor: Natalia Kovalenko
Mohlo by vás zajímat čtení o Ivoně:
- Dcera Polyakova byla přijata na hudební oddělení zahraniční univerzity
- TOP 5 světových hvězd, které byly účastníky válek
- Brad Pitt říká, že trpí vzácným onemocněním
Dostávejte jeden z nejčtenějších článků e-mailem jednou denně. Připojte se k nám na Facebooku a VKontakte.
Z odběru se můžete kdykoli odhlásit.

Každému je již jasné, že znalost několika jazyků je v moderním světě životně důležitá. Ale schopnost Rusů komunikovat ve třech nebo více jazycích je stále vzácná. Jak se jim podařilo tyto dovednosti zvládnout? Některé donutila volba povolání, jiné fanoušci z jiných kontinentů, dalším pomohl cizí manžel a pro další se to stalo prostě příjemným koníčkem. Přečtěte si o tom, kdo z našich slavných krajanů se stal polyglotem a bez problémů si přečte Shakespeara a Korán v originále.
Sergey Lavrov

Sergej Lavrov. Zdroj fotografií: ria.ru
Jak se říká, situace zavazuje: současný ministr zahraničních věcí a bývalý absolvent MGIMO prostě potřebovali ovládat několik jazyků. Na univerzitě navštěvoval Lavrov skupinu, která studovala angličtinu, francouzštinu a sinhálštinu. A pokud bylo vše jasné s prvním (uznávanými jazyky mezinárodní komunikace), pak se láska ke třetímu objevila díky učiteli sanskrtu. Dokázal studenta zaujmout složitým, ale nesmírně fascinujícím jazykem s dávnými kořeny a mnoha dialekty. Následně získané znalosti velmi pomohly – diplomat praktikoval na Srí Lance.
Žanna Agalaková

Žanna Agalaková. Zdroj fotografií: almode.ru
Jak řekla Zhanna, nikdy si nepředstavovala, že se stane polyglotem. Znala ruskou literaturu „výborně“, protože její matka pracovala jako učitelka tohoto předmětu. A Zhannino první seznámení s cizím jazykem proběhlo ve škole. Získané znalosti však nestačily ani na základní komunikaci: o tom se přesvědčila po setkání se svým budoucím zahraničním manželem. Naléhavě bylo veškeré úsilí věnováno zvládnutí anglického jazyka. A moji prarodiče mi pomohli naučit se italštinu, rodný jazyk manželovy rodiny.
Během svých studentských let studovala Zhanna španělštinu. To však nezpůsobilo žádné zvláštní potíže, protože jazyková praxe se dala snadno najít přímo tam: domorodci z Latinské Ameriky studovali na Moskevské státní univerzitě. A život znovu donutil Zhannu, aby si vzala učebnice, nyní francouzské, když jí bylo nabídnuto místo vlastní korespondentky pro Channel One v Paříži. Novinářka vyvinula vlastní recept na úspěšné zvládnutí látky. Podle jejího názoru neustálé čtení zahraniční literatury se slovníkem umožňuje mozku snadno si zapamatovat neznámá slova.
Darja Doncová

Darja Doncová. Zdroj fotografií: almode.ru
Spisovatelka upřímně přiznává, že pro ni bylo zvládnutí tří jazyků jednodušší než učení násobilky. Její schopnosti v lingvistice pomáhaly rozvíjet její dvě vychovatelky. Učitelé němčiny a francouzštiny komunikovali s mladou Dariou výhradně v jejich rodných jazycích, což umožnilo zapamatovat si cizí slova a gramatiku formou hry. A můj otec, který se vracel z cesty do Německa, přinesl budoucímu spisovateli klasické detektivky v němčině. Následně Dontsová dokonce nějakou dobu pracovala jako vychovatelka.
A po absolvování Fakulty žurnalistiky Moskevské státní univerzity se jí znalost cizích jazyků hodila do práce – byla vyslána jako překladatelka na sovětský generální konzulát v Aleppu. Mezi místním syrským obyvatelstvem se Dontsova také dokázala naučit arabsky. Ale jak se mistr detektivního žánru směje, je nepravděpodobné, že by byla plnohodnotnou partnerkou, ale může snadno smlouvat na orientálním bazaru.
Julia Vysotskaya

Julia Vysocká. Zdroj fotografií: almode.ru
Julia miluje nejen francouzskou a italskou kuchyni, ale může také snadno komunikovat se zástupci těchto kultur. Televizní moderátorka navíc mluví výborně anglicky. Tyto znalosti ji odlišují od ruských filmových hvězd. Polyglotní herečka tím nekončí. Každý den se snaží zapamatovat si alespoň pět cizích slov. Podle jejího názoru může takové cvičení pro mysl zlepšit paměť a zabránit rozvoji Alzheimerovy choroby.
Olga Buzová

Olga Buzová. Zdroj fotografií: mn365.ru
Jsme zvyklí dělat si legraci z její image jako okouzlující televizní osobnosti. Mezitím je Olga daleko od toho, čím se může zdát. Má dvě vyšší vzdělání, z nichž jedno je „červený“ diplom. Televizní hvězda zná kromě své rodné ruštiny také čtyři cizí jazyky. Už od tří let se Olga učila anglicky a během školních let se k povinným předmětům přidala i němčina. Její rodiče ji poslali do školy Peter und Paul Shule, aby si zlepšila své znalosti. Mimochodem, právě od svých příbuzných z Litvy se naučila litevský jazyk. Studoval jsem italštinu prostě jako koníček.
Evgenia Medvedeva

Jevgenij Medveděvová. Zdroj fotografií: m.sportsdaily.ru
Mladý olympijský vítěz jde s dobou. V rozhovoru uvedla, že od dětství obdivovala italskou krasobruslařku Carolinu Costnerovou, která umí pět cizích jazyků. Stejný cíl si stanovila i Evgenia. Zatím zvládla dvě. S mluvenou angličtinou nebyly žádné zvláštní problémy – sportovec nějakou dobu žil a trénoval v Kanadě. Právě pro fanoušky z různých zemí začala publikovat příspěvky v jazyce mezinárodní komunikace. Podle dívky by se ruští fanoušci neměli pohoršovat, protože si tak procvičuje ovládání cizího jazyka.
A nedávno Evgenia překvapila novináře z Japonska, když dokázala zarecitovat verš v jazyce země vycházejícího slunce. Ukázalo se, že se o anime zajímala od dětství a nyní studuje japonštinu s lektorem.
Alexandra Nikiforová

Alexandra Nikiforová. Zdroj fotografií: ruskino.ru
Herečka ze slunného Krymu, která hrála hlavní postavu ruského televizního seriálu „Anna detektivka“, tam také nekončí. Kromě školní výuky cizího jazyka a znalostí získaných na Ščukinově škole se herečka nečekaně naučila i turečtinu. Život donutil dívku mluvit osmansky: byla pozvána, aby hrála v seriálu „Sultán mého srdce“. Dívka strávila několik měsíců před natáčením v Istanbulu, kde studovala zvláštnosti místního života a jazyk země. Jako fanoušci filmové poznámky se herečce nejen podařilo zprostředkovat pocity dcery ruského velvyslance, ale také přesně vyslovovat fráze ve staré osmanštině, protože film se odehrává v 19.
Stanislav Čerčesov

Stanislav Čerčesov. Zdroj fotografií: news.sportbox.ru
Tato sportovní postava vždy věřila, že k cestě na neznámé místo potřebujete znát minimum pozdravů a poděkování v místním jazyce. No, pokud práce zahrnuje stěhování, pak se bez znalosti lingvistiky neobejdete. Německy se naučil během pobytu v Drážďanech, kdy podepsal smlouvu s tamním klubem Dynamo. Nejprve jsem se musel uchýlit ke službám tutorů. Poté ale pomohlo samotné komunikační prostředí. Mezi jeho osobní přednosti patří také znalost angličtiny a dvou jazyků, kterými mluví sportovní fanoušci z Osetie – dialekty Digor a Kudar.
Ukazuje se, že hvězdy se „rodí“ nejen proto, aby trávily čas na večírcích. Oblíbenou zábavou mnoha lidí je tedy čtení. Jaké knihy preferují celebrity, přečtěte si článek – Jaké knihy čtou ruské a hollywoodské celebrity?
Líbil se vám článek? Pak nás podpořte tam:
















