Naše řeč dělá na ostatní druhý nejsilnější dojem (po vzhledu). Není divu, že schopnost vyjadřovat myšlenky verbálně i na papíře může hrát rozhodující roli v kariérním postupu i ve vašem osobním životě.

redaktor literatury faktu směr liter skupiny společností

Sdílí výběr knih, které vám pomohou naučit se ovládat slova.

„Kdo se bojí obtíží ruského jazyka? Jednoduché vysvětlení pro každého, kdo chce psát správně“

Anastasia Shadrina

Kandidátka filologických věd Anastasia Shadrina napsala tuto knihu pro všechny, kteří ve škole neměli rádi ruský jazyk a stále dělají chyby v psaní a mluvení. Autorka má za sebou 15 let lektorské a lektorské praxe, díky které nashromáždila mnoho způsobů, jak nejen srozumitelně vysvětlit i ta nejsložitější pravidla, ale také udělat tento materiál skutečně fascinujícím.

Odborník je přesvědčen, že díky této knize vás již nezaskočí nutnost volit mezi „tsya“ a „tsya“ na konci sloves a „n“ a „nn“ uprostřed přídavných jmen, gramotnost vás stát se vědomým a bude přiveden k automatismu.

Kniha obsahuje dvě části – o gramatických a řečových chybách; lze ji použít jako zdroj zajímavých informací o ruském jazyce a jako referenční knihu, která vám řekne, jak správně psát a mluvit.

„Ruský jazyk je na pokraji nervového zhroucení“

Maxim Krongauz

Doktor filologie Maxim Krongauz v této knize, která prošla několika vydáními, mění tón osvíceného lingvisty na intonaci běžného rodilého mluvčího, který má své vlastní preference, vkus i bolestivá místa. Právě z těchto pozic – emotivně a nadšeně – vysvětluje, co se děje s naším rodným ruským jazykem, ať už je opět „na pokraji nervového zhroucení“ nebo zažívá nové kolo svého vývoje.

Je pravda, že výpůjčky jazyk ucpávají, nebo jej stále obohacují? Jak správně psát – „Internet“ nebo „internet“, „bloger“ nebo „bloger“? Jak se zachází s cizími slovy v jiných kulturách? Měl by být ruský jazyk reformován? Autor dává odpovědi na tyto a další otázky a jako důkaz píše o nejzajímavějších faktech z historie „velkých a mocných“.

„To slovo je živé a mrtvé“

Nora Gal je jednou ze zakladatelek legendární ruské školy literárního překladu. Je to její zásluha, že miliony čtenářů čtou „Malý princ“ od Saint-Exuperyho, „Cizinec“ od Camuse a další klasiky ve svém rodném jazyce. Své zkušenosti z práce s ruským jazykem shrnula autorka v této knize, určené nejen kolegům překladatelům, ale všem, kdo chtějí co nejpřesněji a nejjasněji vyjádřit své myšlenky.

ČTĚTE VÍCE
Proč muž mluví o svých bývalých?

Většinu knihy tvoří rozbor stylistických a jazykových selhání autorů, překladatelů a redaktorů s rozbory a návrhy na úspěšnější náhradu.

Kniha věnuje velkou pozornost každodenní řeči. Toto dílo bylo poprvé publikováno v roce 1972, za půl století se stalo klasikou a neztratilo nic ze své aktuálnosti. Kniha je stále referenční knihou pro každého, kdo si ze slova udělal svou profesi.

„Rodná řeč. Lekce z krásné literatury”

Peter Weil, Alexander Genis

V diskusi o ruské klasické literatuře vytvořili esejisté Pyotr Weil a Alexander Genis sami nádherný příklad krásné literatury. Jejich texty vtipné a originální „rozorávají“ školní osnovy a nutí vás dívat se na díla bolestně slavných autorů z nové perspektivy.

„Číst hlavní knihy ruské literatury je jako revidovat svůj životopis. Životní zkušenosti nashromážděné spolu s četbou a díky ní. S knihami rosteme – ony rostou v nás. A jednou přijde čas vzbouřit se proti postoji ke klasice investované do dětství,“ píší autoři v předmluvě.

Předchozí článek vysvětlil, proč klasická literatura nikdy nestárne.

Právě tento druh spravedlivé vzpoury jim umožňuje mluvit o Ostrovského „Bouřce“ jako polemiku s Flaubertovou „Madame Bovary“, o „Taras Bulba“ jako ruské „Iliadě“ a divit se, proč v Rusku nikdy nebyl napsán dobrodružný román. v 19. století. Pokud se někomu ruská literatura zdá nudná, pak tato „antiučebnice“ dokáže opak.

“Mluvím – oni mě poslouchají”

Nina Zvereva

Řečnictví je nezbytnou každodenní součástí profese Niny Zverevové. Je televizní novinářkou s dlouholetou praxí, držitelkou dvou cen TEFI, která věří, že dovednost správné komunikace potřebují nejen veřejně známé osobnosti. Je užitečná v soukromém životě (vyprávět vtip tak, aby se všichni zasmáli, je celé umění) a samozřejmě je tato dovednost důležitá v podnikání, kde úspěch závisí na výsledku jednání.

Jak se můžete naučit mluvit na veřejnosti způsobem, který každého zaujme, přesvědčí vás a pomůže vám snadno procházet životem? O tom kniha mluví. Cvičení, techniky a pravidla jsou doplněny ukázkami z autorova uspěchaného života.